Театральный проезд

Текст: Елена Макеенко
Фото (если не указано отдельно): официальный сайт фестиваля, http://transit.red-torch.ru

Фото из спектакля «Биндюжник и король»


Самое интересное и масштабное театральное событие Сибири — межрегиональный фестиваль-конкурс «Ново-Сибирский транзит» — стартует уже 17 мая. За неделю на сцене «Красного факела», «Глобуса» и даже в подземном переходе можно будет увидеть 16 лучших спектаклей, которые эксперты отобрали из сотни заявок нестоличных театров за два театральных сезона. Рассказываем, что и зачем смотреть.

«Кориолан. Начало»

Кориолан. Начало (http://www.omskdrama.ru/)

Откроется «Транзит» 17 мая постановкой Омского академического театра драмы по трагедии Шекспира. Режиссёр-постановщик — Роман Феодори, получивший недавно «Золотую маску» за спектакль «Алиса» в Красноярском ТЮЗе. Новосибирцы два года назад видели другую постановку Феодори — «Снежную королеву», поэтому знают, как много внимания режиссёр уделяет сценографии и всевозможным визуальным эффектам. Шекспировская история о римском полководце тоже обещает быть зрелищной: события перенесены в двадцатый век, на сцене появляются то чучела кошек, то гигантские резиновые уточки, то целый оркестр. Ну, а о том, что Омская драма — это ещё и театр с великолепной труппой, сибирской публике лишний раз можно не напоминать. Кстати, «Начало» в названии спектакля неслучайно: это дилогия, которая продолжится второй постановкой «Кориолан. Возмездие». Однако продолжение сериала пока только в планах.

«Трамвай „Желание“»

Трамвай «Желание»

19 мая в программе «Транзита» впервые выступит серовский драматический театр имени Чехова со спектаклем «Трамвай „Желание“». Несмотря на то, что уральский город Серов мягко говоря не гремит на российской сцене, Андреас Мерц-Райков, приглашённый в театр имени Чехова из Германии, уже вторым своим спектаклем заставил критиков говорить о новой точке на театральной карте. Постановка по пьесе Теннесси Уильямса (заново, кстати, переведённой для этого спектакля) отметилась в списке номинантов на «Золотую маску»-2016 трижды: в категориях «Лучший спектакль в драме, большая форма», «Лучшая работа режиссёра» и «Лучшая мужская роль». На сложно выстроенной сцене обитатели Нового Орлеана превращаются в уральских металлургов, делая брутальных родственничков главной героини Бланш до ужаса понятными отечественному зрителю. А ещё они убедительно играют на сцене рок, как, в общем, уральским металлургам и положено.

«Лодочник»

Лодочник (https://vk.com/dramanomer3)

Ещё один дебютант на «Транзите» — театр «Драма Номер Три» из Каменска-Уральска — покажет 19 мая спектакль «Лодочник» по пьесе Анны Яблонской, в постановке латвийского режиссёра Галины Полищук. Одинокий и падкий до выпивки герой поступает на службу лодочником, который по ночам должен перевозить подозрительных туристов через подозрительную реку. Очень быстро события принимают мистический, а потом и драматически любовный характер. Происходит всё это в кафельных декорациях бассейна и по колено в воде — сценография петербургской художницы Ольги Горячевой.

«Колыбельная для Софьи»

Колыбельная для Софьи

Ещё один спектакль в насыщенный четверг 19 мая представит постоянный гость фестиваля и любимец публики Минусинский театр драмы. На этот раз главный режиссёр театра Алексей Песегов перенёс на театральную сцену повесть Евгения Замятина «Наводнение» — трагическую историю, а то, пожалуй, и психологический триллер о семье, удочерившей в надежде на родительское счастье взрослую уже девушку. Несмотря на то, что в основе спектакля лежит проза, Песегов сводит слова к минимуму, насыщая действие музыкой, пластикой и световой игрой. На прошедшей «Золотой маске» эта постановка претендовала на награду сразу в пяти номинациях: как лучший драматический спектакль большой формы, за лучшую режиссуру, мужскую и женскую роли и работу художника по свету. Награды минусинский театр не получил, но рекомендация получилась довольно убедительная.

«Фронтовичка»

Фронтовичка

Постановка Русского театра им. Н.А. Бестужева из Улан-Удэ (режиссёр — Сергей Левицкий) откроет 20 мая насыщенную «военную» часть программы нынешнего фестиваля. Пьеса о 24-летней девушке, вернувшейся с войны в 1945 году и пытающейся найти себя в новой жизни, привлекла к себе внимание в год 70-летия Победы и быстро появилась в репертуаре многих театров по всей стране. Однако меньше всего этот текст стоит подозревать в конъюнктурности. Пьесу написала ученица Николая Коляды (в его театре тоже идёт своя «Фронтовичка»), и вот что сам Коляда о ней говорит: «Пьеса совсем юной, 24-летней Ани Батуриной написана по семейным преданиям, написана она каким-то совсем другим „голосом“, словно прочувствована новым поколением, для которого та далекая война знакома только по фильмам и по рассказам бабушек и дедушек. И это для меня в пьесе „Фронтовичка“ особенно ценно. Потому-то я не редактировал пьесу, не исправлял в ней ни строчки». И да, здесь тоже есть живая группа на сцене. Говорят, хорошая.

«Война»

Война

21 мая на новосибирскую сцену выйдет Томская драма со спектаклем по пьесе Ларса Нурена в постановке Александра Огарёва. Нурен — современный шведский классик, поэт, прозаик, драматург. «Война» — по-шведски безжалостное антимилитаристское высказывание. Обстоятельства, предлагаемые в пьесе, максимально условны: героев зовут одной буквой, глава семьи, считавшийся погибшим, возвращается с неназванной войны (вероятно, речь идёт о балканском конфликте, но это неважно). Он измотан, сломлен и слеп, поэтому ему трудно понять, что произошло за это время с его женой и детьми, но, очевидно, всё изменилось. «Война, как голодный дракон, — говорит режиссёр спектакля, — всегда рядом и готова проглотить всех, кто ещё вчера был счастлив и обеспечен. Мирно ходил в школу или общался с соседями. И вот уже каждый живёт в индивидуальном аду и сопрягает свои пекла с другими, тем самым ускоряя эффект самоуничтожения».

«Господа Головлёвы»

Господа Головлёвы

Новокузнецкий драматический театр 21 мая представит спектакль Петра Шерешевского «Господа Головлёвы». Самым ярким появлением Шерешевского и новокузнецкой труппы в программе «Транзита» до сих пор, пожалуй, был спектакль «Откровенные полароидные снимки» по пьесе Марка Равенхилла. Опытный новосибирский зритель вспомнит и новосибирские постановки режиссёра, во всяком случае, его «Утиную охоту» в «Красном факеле» долго и не зря любила публика. Из текста Салтыкова-Щедрина, который в последнее время стал, кажется, самым актуальным русским писателем, Шерешевский, умеющий говорить на разных театральных языках, решил сделать высказывание галактического масштаба. Поместил персонажей в богатый инопланетно-индустриальный антураж, повесил каждому из них петлю на шею и врубил Rammstein, чтобы подчеркнуть серьёзность своего намерения поговорить о человеческой природе.

«Сироты»

Сироты

Тема приёмных детей и родителей на нынешнем фестивале пользуется не меньшим вниманием режиссёров, чем война. Вот и Хабаровский ТЮЗ покажет 22 мая остросоциальный спектакль «Сироты» по документальной пьесе Артёма Материнского. Спектакль покажут дважды, в подземном переходе возле ТЦ «Манхэттен». Сюжет пьесы таков: «Приёмная мать в течение длительного времени пытается через суд добиться прекращения установленного усыновления над несовершеннолетним ребёнком, которого она воспитывала с трёх до пятнадцати лет. В исковом заявлении сказано, что она не справляется со своими обязанностями матери и просит освободить её от своей приёмной дочери по причине длительного асоциального поведения, невозможности проживания в условиях семьи на фоне органического поражения мозга ребёнка. Через социального педагога она просит поддержать её в суде. Всё действие происходит в кабинетах центра социальной защиты населения. Одно действие происходит по дороге в церковь».

«Сумасшедший Муклай»

Сумасшедший Муклай

23 мая Хакасский музыкально-драматический театр «Читiген» из Абакана представит драму «Сумасшедший Муклай» в постановке Сергея Потапова. В основе спектакля — рассказ якутского этнографа и фольклориста Платона Ойунского «Слова „сумасшедшего“ Никуса, произнесённые перед сожжением его белогвардейцами». В основе рассказа — реальная история времён Гражданской войны о деревенском парне, которого считали юродивым за излишне разумный взгляд на жизнь. Потапова, в свою очередь, считают «якутским Тарантино». Режиссёр уже ставил этот сюжет в Якутии, однако значительно доработал его, перенеся на хакасскую сцену. Спектакль идёт на хакасском языке с переводом, но говорят там в любом случае мало.

«Победители»

Победители

23 мая — ещё один спектакль о войне, «Победители», который Дмитрий Егоров поставил в Томском ТЮЗе (в прошлом году эту постановку уже привозили в Новосибирск). «Победители» рассказывают сразу о двух войнах: Великой Отечественной и Афганской. Говорят словами героев из произведений Светланы Алексиевич: «У войны не женское лицо» и «Цинковые мальчики». Из документальных монологов, произносимых актёрами, кадров кино- и телехроники на экране складываются диалоги, придающие происходящему объём: женщины говорят с мужчинами, матери с сыновьями, молодые с опытными, солдаты с Родиной, человек с государством, настоящая жизнь с пропагандой, великая война с тайной… ну и, конечно, хрупкий мир, в котором находится зритель, — с войной, которая всегда где-то рядом.

«Биндюжник и король»

Биндюжник и король

24 мая «Ново-Сибирский транзит» завершится спектаклем Романа Феодори, но на этот раз сделанным в Красноярском ТЮЗе, на постоянном месте работы режиссёра. Феодори поставил известный советский мюзикл Александра Журбина и Асара Эппеля по произведениям Исаака Бабеля в эстетике, которую любой столичный критик с трёх нот опознает как «театр Боба Уилсона» (и деланно зевнёт). Кабарешный, кукольно-манекенный, алиса-в-стране-чудесный театр Уилсона и впрямь немножко слишком модный, чтобы использовать его приёмы безнаказанно: в той же Москве американский гений не так давно поставил «Сказки Пушкина», трудно не заметить. И всё-таки косить под Уилсона в региональном, сибирском театре, да ещё и на материале «Одесских рассказов» с их типажами, которые, казалось бы, сами диктуют узнаваемый антураж, да ещё и, извините, под музыку Журбина, который, чего греха таить, ни разу не Курт Вайль… Короче говоря, если кто-то и мог совершить что-то вроде этого, то только такие мастера-фокусники, как Феодори и его верный художник-постановщик Даниил Ахмедов.

А ещё

Оборотень

Спектакль «Оборотень» в постановке Сергея Потапова 20 мая покажет вне конкурса Театр R.A.A.A.M. из Таллина. Пьеса эстонского классика Аугуста Кицберга написана в 1911 году и рассказывает историю о том, как крестьянская семья удочерила девочку, чью мать считали ведьмой и жестоко убили. После первых мирных лет в семье начинаются конфликты, и чуждая, слишком свободная природа приёмной дочери становится всё более явной, раздражающей, неудобной для окружающих… Спектакль идёт на эстонском языке с переводом.

Наследство

18 мая «Чехов-центр» из Южно-Сахалинска покажет свою версию знаменитой горьковской пьесы «Васса Железнова» — спектакль «Наследство» режиссёра Антона Коваленко (нам почему-то не удалось узнать о спектакле никаких подробностей, простите).

В этот же день ГДТ под руководством Сергея Афанасьева представит на суд конкурсного жюри спектакль «Ревизор», который новосибирцы уже оценили за неожиданный зомби-грим. 22 мая состоятся показы ещё двух новосибирских спектаклей: «Довлатов. Анекдоты» Дмитрия Егорова и нашумевший «Песни о Родине» Алексея Крикливого, Дмитрия Егорова и Павла Южакова. 24 мая «Старый дом» завершит парад новосибирских театров спектаклем «Элементарные частицы» об истории Академгородка (пьеса Вячеслава Дурненкова, постановка Семёна Александровского).

Полную программу и расписание спектаклей смотрите на сайте «Ново-Сибирского транзита». И обращайте внимание, на какой площадке идёт спектакль, чтобы не вбежать с третьим звонком не в тот театр.

Читать также:


«Критику не стоит думать, что он врач и выпишет рецепт»

Театральный критик Евгения Тропп после фестиваля «Ново-Сибирский транзит» в 2014 году рассказала «Сибурбии» о том, зачем нужны фестивали, где в России самая богатая театральная жизнь и для кого критики пишут рецензии.


Сцены провинциальной жизни

Театральный фестиваль-конкурс «Ново-Сибирский транзит»-2014 завершился победой Новосибирска в командном зачёте. Хорошо это, плохо или закономерно?


Добавить комментарий

Пожалуйста, введите имя

Обязательно

Введите верный адрес email

Обязательно

Введите свое сообщение

Siburbia © 2017 Все права защищены

.