Текст, фото: Андрей Новашов
В столице Кузбасса, в Кемеровском госуниверситете состоялся уже третий по счёту фестиваль «ДрамоМания». На этот раз он был посвящён не только российской, но и польской современной драматургии. В работе приняли участие польский драматург Магдалена Фертач, критик Павел Штарбовский и их российские коллеги — драматург Вячеслав Дурненков и литературовед Ильмира Болотян.
Научно-образовательный проект «ДрамоМания» придумал литературовед, культуролог и педагог Сергей Лавлинский, выпускник, а затем преподаватель Кемеровского универа. На рубеже веков он уехал в Москву, работает на кафедре теоретической и исторической поэтики Института филологии и истории РГГУ, но о малой родине, где остались друзья и ученики, не забыл. «Новая драма» — одно из главных увлечений Лавлинского как читателя, зрителя и исследователя.
Вход на мероприятия фестиваля бесплатный. Приходить могут все желающие, а не только те, чьи профессиональные или научные интересы так или иначе связаны с «новой драмой». Здесь нет чёткой грани между «академической частью» и неформальным общением в кулуарах.
«Драмоманьяки» двух стран
Первый фестиваль, состоявшийся в августе 2009-го, можно назвать установочным: Лавлинский рассказывал об особенностях «новой драмы» и о главных представителях этого движения. На вторую «ДрамоМанию» он привёз в Кемерово современных драматургов — Марию Крапивину, Юрия Клавдиева, Вячеслава Дурненкова (два последних известны широкой публике как сценаристы скандального сериала «Школа»). К третьей встрече фестиваль приобрел международный статус: в гостях у кемеровских «драмоманов» и «драмоманьяков» (так в шутку называют себя в социальной сети завсегдатаи фестивальных мероприятий) товарищи из Польши.
Современная польская драма в репертуаре российских театров представлена слабо. Если говорить о Кузбассе, то на память приходит только одно название: в Прокопьевском драмтеатре идёт пьеса Дороты Масловской «Двое бедных румын, говорящих по-польски». Влияние российской «новой драмы» на театральный процесс в Польше гораздо заметнее: в театрах ставились пьесы Николая Коляды, Василия Сигарева, Евгения Гришковца, Ивана Вырыпаева.
По стилистике и проблематике новейшая русская драма и современная польская драматургия достаточно близки. Но из сказанного выше не следует делать вывод, будто польская драматургия и театральная режиссура вторична по отношению к российской. Судя по тому, что рассказал польский театральный критик Павел Штарбовский, выступивший с докладом на фестивале, в целом польский театр подвижнее, восприимчивее к инновациям, чем российский. Документальный и остросоциальный театр, представленный, в частности, спектаклями творческого дуэта драматурга Павла Демирского и режиссера Моники Стшемпки, в Польше широко известен и востребован. (В России, судя по наблюдениям автора этих строк, о существовании, например, того же «Театра.doc» многие зрители, считающие себя эрудированными и образованными, просто не знают.)
Белый саван, чёрный юмор
Профессиональное театральное сообщество и будущие актёры и режиссёры (студенты Кемеровского университета культуры и искусств) за единичными исключениями «ДрамоМанию» уже в третий раз дружно проигнорировали. Упрямство совершенно запредельное и необъяснимое, ведь в Кузбассе и отечественные, и уж тем более зарубежные драматурги — гости нечастые.
Зато научно-образовательным проектом Лавлинского с самого начала заинтересовались участники действующего при КемГУ студенческого театра «Встреча». В рамках третьего фестиваля они показали эскизные спектакли «Иллюзии» и «Абсент» (тексты Ивана Вырыпаева и польского драматурга Магдалены Фертач соответственно). При просмотре спектаклей было заметно, что на сцене любители, свободные от тех штампов и установок, которые зачастую мешают играть современную драматургию не только российским, но, как рассказали гости «ДрамоМании», и польским профессиональным актёрам. Актёры театра «Встреча» смогли воспринять даже мистический «Абсент» (историю о девушке, добровольно уходящей из жизни накануне собственной свадьбы) иронично, привнести в спектакль элемент игры, за что получили благодарность автора.
Кинодраматургия была представлена на фестивале фильмом «Made in Poland» режиссёра и сценариста Пшемыслава Войцешека. Фильм про обитателей спальных районов польского городка: панк-бунтарь, пытающийся растормошить сонных обывателей «бессмысленно и беспощадно» крушит дорогие автомобили. В числе прочих он разбивает машину гангстеров, которые обещают разобраться с «беспредельщиком» по-своему, если тот не возместит ущерб. Таких денег у главного героя, разумеется, нет. Парня спасают от расправы чудаковатый ксендз и спившийся учитель литературы. Картина получилась очень честной и жёсткой, вместе с тем польский драматург и режиссёр рассказывает эту «чёрную» историю с иронией — его фильм о доброте и любви.
Известный московский литературовед и критик Ильмира Болотян показала кемеровчанам фильм «Зима уходи». Это уже не «новая драма», а новая кинодокументалистика. Один из кемеровских зрителей назвал этот фильм «анархической сатирой».
Двоечники — лучшие драматурги
На открытии фестиваля уже упомянутый польский критик Павел Штарбовский заявил, что театр ради театра ему не интересен. С ним согласился российский драматург Вячеслав Дурненков. Российский театр, по словам Дурненкова, должен стать социально ответственным в связи с уникальными коммуникативными возможностями этого вида искусства:
— Театр — это последнее средство коммуникации. Всё остальное (имеются в виду кинофильм, книга – А. Н) можно унести на флэшке. Театр на флэшке унести нельзя. Поэтому для социальных проектов театр — идеальная форма.
Вячеслав Дурненков признался, что сочинение пьес его сейчас занимает меньше, чем десять лет назад.
В работе с детьми Вячеслав ориентируется в первую очередь на опыт шотландских драматургов, которые поняли: если подростки не идут в театр, нужно, чтобы театр пришёл к ним — и действительно пришли в школы и стали учить детей сочинять пьесы. В Шотландии это начинание переросло в общенациональную образовательную программу. Параллельно с «уроками драматургии» идут мастер-классы по сценографии и актёрскому мастерству. С подростками занимаются профессионалы, такие как, например, Шон Коннери.
Дурненков и его коллеги в России разработали собственные методики и программы, системы упражнений, забавные игры, благодаря которым пьесы учатся писать даже дети, «делающие четыре ошибки в собственном имени». Как оказалось, лучшие драматурги получаются из двоечников. Впрочем, работа ведётся не только с неблагополучными подростками.
Цель драматурга — помочь ребёнку облечь его собственное высказывание в форму пьесы. На всех стадиях— от сочинения пьесы до её постановки — профессионалы-взрослые только помогают. Последнее слово остаётся за ребёнком:
— Мы только оформляем, мы даём инструмент, — объясняет Дурненков. — Я знаю, как делать пьесу. Есть режиссёр, который рассказывает, как делать мизансцену, как двигаться, как дышать.
Существует принципиальное отличие социальных проектов, в которых принимает участие Дурненков, от психодрамы. Детей не провоцируют писать о том, что они видели и пережили. (А, например, заключённых не заставляют писать непременно о тюрьме).
На проектах люди творческих профессий работают в тесном сотрудничестве с социальными психологами. Художественный результат — второстепенная задача. Гораздо важнее помочь человеку обрести себя. Тем не менее, эти проекты не являются сугубо психологическими. Такая работа — серьёзная проверка режиссёров и драматургов на профессионализм. Она имеет отношение, пусть и косвенное, к области эстетики. По словам Дурненкова, после общения с учениками даже спектакли «Театра.doc» кажутся ему слишком постановочными.
P.S.
Проведение фестиваля стало возможным благодаря поддержке КемГУ, РГГУ и Польского культурного центра (г. Москва). Завершилась «ДрамоМания» концертом кемеровских и томских музыкантов, посвящённым творчеству выдающегося польского композитора и музыканта Чеслава Немена.